Turning the page

Definitivamente, vivir en Londres fue una de las mejores experiencias, en términos globales, de mi vida. Tuvo sus pros y sus contras, pero los momentos buenos que allí viví fueron especialmente bueno, y los malos, en su mayoría, me sirvieron de aprendizaje.

Definitively, living in London was, in global, one of the best things I’ve ever experienced. It had its pros and cons; but good moments were especially good.

Como ya adelante en otra entrada, dejé mi vida en Londres por un trabajo en Alemania, donde me encuentro ahora. Aquí soy muy feliz, y quizás este país se merecería que escribiese tanto sobre el como escribí sobre Londres. Pero Alemania no supuso ninguna aventura: vine aquí con trabajo y con piso, enseguida hice amigos, y mi vida aquí es tranquila, con un trabajo de9 a5 y muchas fiestas y viajes los fines de semana. Lo único es que los alemanes no son fríos y con poco sentido del humor, si no todo lo contrario. Son amables, generosos, tranquilos, y con un gran sentido del humor.

As I previously said, I left my life in London for a job in Germany, where I am right now. Here I’m very happy, and probably I should write as much about this country as I wrote about London. But Germany was not an adventure for me: I came with a job, with a flat, I made friends easily and life here is quiet, working from 9 to 5 and partying and travelling on weekends. The only thing I have to said, is that German people is not cold or without a sense of humour. In fact, they are extremely kind, quiet and yes! they have a great sense of humour!

En diciembre, pondré fin a esta “aventura europea” y volveré a España. Estoy muerta del pánico. Tengo esperanzas de encontrar un trabajo allí pronto, pero ¿y si no lo encuentro?

In December, I will bring to an end this “European adventure” and I will come back toSpain. I am panicking. I hope to find a job soon, but… if I don’t? Continue reading

Advertisements

London: daily life

Si algo adoro de Londres, y de cualquier gran ciudad, es que todos los días son diferentes. Hasta mi último día allí descubrí sitios que aún no conocía. Y cuando no descubría sitios descubría gente, gente y más gente. Gente de todas partes y con su historia: el chico que deambuló toda su vida y acabó viniendo a Londres a la aventura, la chica que está de Erasmus y sólo piensa en salir, la hippy que vino a aprender chino (¡!), el que acabó destrozado de tanto buscar piso, la que estudió polaco 5 años, la esposa funcionaria que viene a visitar a su marido,  el pakistaní que a falta de visa le falta trabajo, los que viajan, los que roban, los desconfiados y los que aprendieron que el peligro sólo existe donde lo ves, los que nunca llegarán más alto y los que sabes que llegarán muy lejos.  Entre otros muchos. Y todos ellos me hicieron sentir parte de algo grande. Porque esa gente es lo más especial de Londres.

If there is something I really love about London, and about any other big city, is that every day is different. Even during my last day in London I discovered places I still didn’t know. An if I didn’t discover places, I discovered people,  people from everywhere and each one with his own history: the boy who ended up in London after roaming his whole life, the girl enjoying an Erasmus and who only wants to go out, the hippy who came to learn Chinese, the one who studied Polish 5 years and now feels lost, the wife who lives abroad and comes to visit her husband, the pakistan boy who has no visa and consequently no job, some people who just travel, some who are distrustful and others who learned that danger exits only where you see it, people who will never go further and other people who will get very far. Among many others. And all of them made me feel part of something big.

Y vaya… lo que iba a ser un post sobre lo que más me gustaba de Londres se convirtió en algo mucho más sentimental. Pero volviendo a lo que quería contar: mi experiencia en Londres fue fantástica (por si aún no lo habíais adivinado) y estos son los motivos por los que adoro la ciudad:

And well… what was going to be a post about what I liked about London became something much more sentimental. But getting back to what I was telling, my experience in Londonwas fantastic (just in case you didn’t guess yet), and these are the reasons I love this city: Continue reading

It´s been a long…

Gosh, yes, it´s really been a long long time. About ten months without posting. Ten months with no time, ten months in which my life has been a rollercoaster. Some things changed: my work, my professional career, my body, my mind, my relationships…  And some other things are still the same: I´m still obsessive about reusing old things, I´m still a fashion passionate and, of  course, I still need to be surrounded by nice things to admire, get inspired and create. During years I thought this meant I was superficial, but now I just accepted it.  There is anything bad on it and everybody is, in some extent, superficial.

Dios, sí, realmente ha pasado mucho, mucho tiempo. Como diez meses sin escribir. Diez meses sin tiempo, diez meses en los que mi vida ha sido una locura. Muchas cosas han cambiado: mi trabajo, mi carrera, mi cuerpo, mi mente, mis relaciones… Otras, siguen igual: todavía sigo obsesionada con reusar las cosas, sigo siendo una apasionada de la moda y, por supuesto, aún necesito estar rodeada de cosas bonitas que admirar, en las que inspirarme y crear. Durante años pense que esto significaba que yo era una persona superficial, pero ahora lo acepto. No hay nada de malo en ello y todo el mundo es, en cierta medida, superficial.

Frankly, I don’t know where to start writing. I really want to tell all my adventures this year, with the feelings that then came, but that will be a long story. I’ll be honest: this post doesn’t mean that I’m back, or at least, not like before. In the next few posts I will tell what I lived this year. But regarding future posts… well, for sure I will keep writing, but not only with tutorials and t-shirt recons…

Francamente, no se por dónde empezar. Realmente quiero contar mis aventuras este año, con los sentimientos que conllevaron, pero será una larga historia. Seré honesta: este post no significa que esté de vuelta, o al menos, no como antes. En los siguientes post contaré lo que viví este año. Pero respecto a entradas furutas… bueno, seguro que seguiré escribiendo, pero no sólo con tutoriales y reconstrucciones…