Nueva vida

Desde que se acabaron las navidades me estoy amoldando a mi nueva situación. Sin trabajo, otra vez en casa de mi padre y otra vez en España. Pese a estar desempleada, estas 3 semanas no he parado, y mejor que sea así. Además de buscar empleo, he buscado otras ocupaciones para hacer esta situación más llevadera, y he decidido hacer una hora de ejercicio al día.

Since Christmas is over I am getting used to my new life: no job, in my father’s house again and in Spain (yeah, that’s hard, I avoid thinking on it not watching the news). Despite being unemployed, I didn’t stop these 3 weeks, and it’s better this way. Besides searching a new job, I got involved in new projects and I decided to do one hour of fitness per day.  Continue reading


Turning the page

Definitivamente, vivir en Londres fue una de las mejores experiencias, en términos globales, de mi vida. Tuvo sus pros y sus contras, pero los momentos buenos que allí viví fueron especialmente bueno, y los malos, en su mayoría, me sirvieron de aprendizaje.

Definitively, living in London was, in global, one of the best things I’ve ever experienced. It had its pros and cons; but good moments were especially good.

Como ya adelante en otra entrada, dejé mi vida en Londres por un trabajo en Alemania, donde me encuentro ahora. Aquí soy muy feliz, y quizás este país se merecería que escribiese tanto sobre el como escribí sobre Londres. Pero Alemania no supuso ninguna aventura: vine aquí con trabajo y con piso, enseguida hice amigos, y mi vida aquí es tranquila, con un trabajo de9 a5 y muchas fiestas y viajes los fines de semana. Lo único es que los alemanes no son fríos y con poco sentido del humor, si no todo lo contrario. Son amables, generosos, tranquilos, y con un gran sentido del humor.

As I previously said, I left my life in London for a job in Germany, where I am right now. Here I’m very happy, and probably I should write as much about this country as I wrote about London. But Germany was not an adventure for me: I came with a job, with a flat, I made friends easily and life here is quiet, working from 9 to 5 and partying and travelling on weekends. The only thing I have to said, is that German people is not cold or without a sense of humour. In fact, they are extremely kind, quiet and yes! they have a great sense of humour!

En diciembre, pondré fin a esta “aventura europea” y volveré a España. Estoy muerta del pánico. Tengo esperanzas de encontrar un trabajo allí pronto, pero ¿y si no lo encuentro?

In December, I will bring to an end this “European adventure” and I will come back toSpain. I am panicking. I hope to find a job soon, but… if I don’t? Continue reading

It´s been a long…

Gosh, yes, it´s really been a long long time. About ten months without posting. Ten months with no time, ten months in which my life has been a rollercoaster. Some things changed: my work, my professional career, my body, my mind, my relationships…  And some other things are still the same: I´m still obsessive about reusing old things, I´m still a fashion passionate and, of  course, I still need to be surrounded by nice things to admire, get inspired and create. During years I thought this meant I was superficial, but now I just accepted it.  There is anything bad on it and everybody is, in some extent, superficial.

Dios, sí, realmente ha pasado mucho, mucho tiempo. Como diez meses sin escribir. Diez meses sin tiempo, diez meses en los que mi vida ha sido una locura. Muchas cosas han cambiado: mi trabajo, mi carrera, mi cuerpo, mi mente, mis relaciones… Otras, siguen igual: todavía sigo obsesionada con reusar las cosas, sigo siendo una apasionada de la moda y, por supuesto, aún necesito estar rodeada de cosas bonitas que admirar, en las que inspirarme y crear. Durante años pense que esto significaba que yo era una persona superficial, pero ahora lo acepto. No hay nada de malo en ello y todo el mundo es, en cierta medida, superficial.

Frankly, I don’t know where to start writing. I really want to tell all my adventures this year, with the feelings that then came, but that will be a long story. I’ll be honest: this post doesn’t mean that I’m back, or at least, not like before. In the next few posts I will tell what I lived this year. But regarding future posts… well, for sure I will keep writing, but not only with tutorials and t-shirt recons…

Francamente, no se por dónde empezar. Realmente quiero contar mis aventuras este año, con los sentimientos que conllevaron, pero será una larga historia. Seré honesta: este post no significa que esté de vuelta, o al menos, no como antes. En los siguientes post contaré lo que viví este año. Pero respecto a entradas furutas… bueno, seguro que seguiré escribiendo, pero no sólo con tutoriales y reconstrucciones…


Me with the coolest drummer ever

Do you remember my first work for this blog? It was a Dandy Warhols t-shirt, very simply, and very… well, it wasn’t my best work :$

Recordais mi primer trabajo para este blog? Era una camiseta de los Dandy Warhols, muy simple y muy… bueno, no era mi mejor trabajo.


The thing is, I wore it this Saturday for a festival in Portugal, where the Dandys played, of course! And guess who told me that the t-shirt was pretty cool: the drummer, Brent de Boer (aka Fathead)! Certainly he is very cool:

El caso es que la vestí este sábado en un festival en Portugal, donde tocaron los Dandys, por supuesto! Y adivinad quien me dijo que mi camiseta era muy guay: el baterista, Brent de Boer (Fathead)! El sí que es guay:

I left this blog for a while!

For a while? Well, actually, I didn’t write in three weeks! And I feel guilty for that, it’s as if I let myself down… anyway, I’ve been quite busy these days with something more important than anything in my life right now: my dissertation. At last, I got my degree and now it’s time to begin again to seek a job, a good job or, at least, at job that I like. Yes, I can!

By the way, my dissertation was recognised with honours and my family like it a lot (more people than I thought find biomechanics as an interested field!). Even my father is in a good mood since I present it. And my sister told me something very important for me later: “Now you know you can“.

Of course, I’m coming back to my hobbies and in two days I’ll post my last t-shirt (long sleeve, recon from other two)

¿Un rato? Bueno, en realidad, no escribí en tres semanas! Y me siento culpable por ello, es como si me fallara a mi misma… de todos modos, he estado bastante ocupada estos días con algo más importante que cualquier cosa ahora mismo: mi proyecto de fin de carrera. Por fin obtuve mi título y ahora es el momento de empezar de nuevo a buscar un trabajo, un buen trabajo, o por lo menos, un trabajo que me guste.

Por cierto, el proyecto fue evaluado con matrícula de honor y a mi familia le gustó mucho (¡mucha más gente de la que pensaba encuentra la biomecánica interesante!). Incluso mi padre está de buen humor desde que lo presenté. Y mi hermana me dijo algo muy importante para mí después: “Ahora sabes que puedes“.

Por supuesto, estoy volviendo a mis aficiones y en dos días publicaré mi última camiseta (de manga larga, hecha a partir de otras dos)