It´s been a long…

Gosh, yes, it´s really been a long long time. About ten months without posting. Ten months with no time, ten months in which my life has been a rollercoaster. Some things changed: my work, my professional career, my body, my mind, my relationships…  And some other things are still the same: I´m still obsessive about reusing old things, I´m still a fashion passionate and, of  course, I still need to be surrounded by nice things to admire, get inspired and create. During years I thought this meant I was superficial, but now I just accepted it.  There is anything bad on it and everybody is, in some extent, superficial.

Dios, sí, realmente ha pasado mucho, mucho tiempo. Como diez meses sin escribir. Diez meses sin tiempo, diez meses en los que mi vida ha sido una locura. Muchas cosas han cambiado: mi trabajo, mi carrera, mi cuerpo, mi mente, mis relaciones… Otras, siguen igual: todavía sigo obsesionada con reusar las cosas, sigo siendo una apasionada de la moda y, por supuesto, aún necesito estar rodeada de cosas bonitas que admirar, en las que inspirarme y crear. Durante años pense que esto significaba que yo era una persona superficial, pero ahora lo acepto. No hay nada de malo en ello y todo el mundo es, en cierta medida, superficial.

Frankly, I don’t know where to start writing. I really want to tell all my adventures this year, with the feelings that then came, but that will be a long story. I’ll be honest: this post doesn’t mean that I’m back, or at least, not like before. In the next few posts I will tell what I lived this year. But regarding future posts… well, for sure I will keep writing, but not only with tutorials and t-shirt recons…

Francamente, no se por dónde empezar. Realmente quiero contar mis aventuras este año, con los sentimientos que conllevaron, pero será una larga historia. Seré honesta: este post no significa que esté de vuelta, o al menos, no como antes. En los siguientes post contaré lo que viví este año. Pero respecto a entradas furutas… bueno, seguro que seguiré escribiendo, pero no sólo con tutoriales y reconstrucciones…

 

adding fringes

La customización de una camiseta debe ir acorde con el estilo de la misma. En este caso, no había mejor elección que customizar la camiseta con flecos hechos a partir de sus propias mangas. Así tenemos un cowboy style  acorde con el print de la camiseta.

When you customize a garment, it must be appropriate to its style.  In this case, the best choice was customizing the tee with fringes made out of its own sleeves. This way I got a cowboy style that matches with the print of the t-shirt.

2010-08-mexico-destroyer-1

Continue reading

I love second-hand items

La semana pasada tuvo lugar en mi ciudad la feria del libro de ocasión, y encontré este libro de Esfera por 3 euros. Nuevo me habría costado 3 veces más. Y pese a que es un libro usado, para mí es mucho mejor que uno nuevo. Para empezar, el libro ya tiene su propia historia: está en perfectas condiciones, salvo porque se le amarillearon las páginas. Debió ser, en su día, un regalo, pues alguien se molestó en borrar definitivamente su precio original, que estaba impreso en la contraportada. Y el que recibió el libro, debía apreciar mucho a quien se lo regaló, pues está cuidadosamente forrado, con el mismo forro que se usa en el cole. Sin embargo, creo que es la primera vez que este libro es leído; como dije, está en perfectas condiciones, no hay una sola página doblada o curvada.

The second-hand book fair took place in my city last week. I found this book, Sfera, for only 3 euros. If it had been new it would have triple in price. And in spite of the fact that is a second-hand book, I think it’s better than a new one. To begin with, this book has its own history: it’s in perfect condition,  except some pages that turned yellow. It must have been a present, since someone bothered in rub out its original price for good, which was printed on the back cover. The person who received the book must be very fond of the one who give it to him, since the book is carefully covered. However, I think it’s the first time the book is going to be read; as I said before, it’s in perfect condition, there isn’t any page folded.

sfera_2_hand

Continue reading

Me with the coolest drummer ever

Do you remember my first work for this blog? It was a Dandy Warhols t-shirt, very simply, and very… well, it wasn’t my best work :$

Recordais mi primer trabajo para este blog? Era una camiseta de los Dandy Warhols, muy simple y muy… bueno, no era mi mejor trabajo.


IMG_0286

The thing is, I wore it this Saturday for a festival in Portugal, where the Dandys played, of course! And guess who told me that the t-shirt was pretty cool: the drummer, Brent de Boer (aka Fathead)! Certainly he is very cool:

El caso es que la vestí este sábado en un festival en Portugal, donde tocaron los Dandys, por supuesto! Y adivinad quien me dijo que mi camiseta era muy guay: el baterista, Brent de Boer (Fathead)! El sí que es guay:

lightbulb tee

Oscar y Bea, nuestros mejores amigos, le regalaron a mi chico esta camiseta tan chula;

Oscar and Bea, our best friends, gave this cool t-shirt to my boy.

Por desgracia para Diego (y por suerte para mi) le salieron dos agujeritos en la espalda.

Unfortunately for Diego (and luckily for me) it had to small holes at the back.

Y por supuesto me la dio para que hiciera algo con ella. Y la camiseta más chula de mi chico ha pasado a ser una de las mías.

And of course, he gave it to me to do so I will fix it. And my boyfriend’s coolest tee became my one.

Continue reading

eco-bolsas de los 70

Ya no es la primera vez que escribo sobre las eco-bolsas, y es que realmente me parecen muy prácticas. El otro día, curioseando en casa de mi madre, encontré estas bolsas que mi madre utilizaba para hacer la compra cuando yo era muy pequeñita (las debió comprar en los 70).

It’s not the first time I wrote about ecobags, because I think they’re very handy. The other day, prying into my mother’s house, I found these bags that my mother used to go shopping when I was a child (she should have bought them in the 70′s)

Continue reading

Dress out of two t-shirts

Here it is! My last recon! A dress made out of two t-shirts, one black and other green with a print in the front.  I was inspired during a show of the “Spinto Band”, during the Play Doc festival, isn’t it great? Great the festival, great the concert and great being inspired by them.  And the last weekend I wore it for the first time. When my beautiful two years old niece saw me with the dress on, exclaimed: “You look very nice!” so I was very proud of my new dress, until she added: “Are you going to a fancy dress party?” Well, maybe the colour is too flashy.

¡Aquí está! ¡Mi última reconstrucción! Un vestido hecho a partir de dos camisetas, una negra y otra verde, con un dibujo en el frente. Me inspiré durante un concierto de “The Spinto band”, durante el festival Play Doc, ¿no es genial? Genial el festival, genial el concierto y genial inspirarme en ellos. Y el pasado fin de semana estrené el vestido. Cuando mi preciosa sobrina de dos añitos me vio con el vestido puesto exclamó: “¡Qué guapa estás!” así que me enorgullecí de mi vestido, hasta que añadió: “¿Vas de carnaval?” Bueno, quizá el color es un poco llamativo.

Continue reading

Que le corten la cabeza!

Ayer fui una de esas personas afortunadas que asistió al pre-estreno de Alicia en el País de las Maravillas de Tim Burton, y en 3D, por si fuera poco.  Soy fan de Burton desde que vi Beetlejuice; disfruto la magia de sus escenarios,la iluminación, los colores, los personajes y el vestuario. ¡Quien fuera Alicia para llevar esos vestidos! Volví super inspirada tras ver la película, ahora sólo me falta tener tiempo para diseñar y coser. He aquí algunos ejemplos:

Yesterday I was one of those lucky people who attend the preview of  “Alice in Wonderland” in Spain, and in 3D! I’m a Burton fan since I watched Beetlejuice; I enjoy the magic of his settings, the lighting, the colours, the characters and the wardrobe.  I wish I was Alice to wear those dresses! I came back super-inspired after watching the film, now I only need time to design and sew. Here some examples:

Continue reading